Un principio reconocido en Sociolingüística consiste en la posibilidad de que se otorgue diferente valoración social a un mismo fenómeno lingüístico en distintas comunidades de habla: lo que tiene prestigio en un dialecto, en otro puede estar estigmatizado.

La observación del español empleado en programas de televisión en Madrid y en Santo Domingo revela la presencia de un caso de valoración social inversa de la relajación de dos consonantes. Por una parte, el modo de hablar culto expuesto en la televisión de Madrid acepta la eliminación variable del segmento /d/ en el contexto específico [-ádo]. Excluye, sin embargo, la variante [h] aspirada de la /s/. Por la otra, el habla culta natural dominicana, manifestada en la televisión de Santo Domingo, excluye la elisión de la /d/ en [-ádo], pero admite como legítima la variante [h] de la /s/ implosiva, interna y final de palabra.

Se trata de un hecho coherente con un principio reconocido en Sociolingüística según el cual es posible que se otorgue diferente valoración social a un mismo fenómeno lingüístico en distintas comunidades de habla. Esto significa que lo que tiene prestigio y forma parte de la norma culta en un lugar, en otro puede estar estigmatizado y ser considerado vulgar. Precisamente en ello apoya Labov su concepción de lo que es una comunidad de habla, que no consiste en un grupo de hablantes que utilizan las mismas formas, sino en una colectividad cuyos miembros comparten las mismas evaluaciones subjetivas sobre los fenómenos de su lengua.

De acuerdo con estas consideraciones, aunque Madrid y Santo Domingo pertenecen a la misma comunidad lingüística (porque la lengua de ambas ciudades es el español), constituyen, sin embargo, comunidades de habla distintas porque difieren en una serie de actitudes con relación a ciertos procesos lingüísticos y, en consecuencia, también se distinguen en algunas reglas de uso.

Con respecto, por ejemplo, a la variación de la /d/, una conclusión general es que el proceso de elisión (cansao, terminao) se encuentra mucho más avanzado en el español culto peninsular que en el dominicano o en el americano en general. En el caso concreto de la terminación /–ADO/, la actuación lingüística de muchos españoles cultos cuando se expresan en distintos programas de televisión, es un testimonio convincente de que la elisión de esta consonante, en el habla castellana, mantiene plena vigencia. Su alta frecuencia permite pensar que forma parte de la norma estándar en estilos relativamente formales, como es el caso de las intervenciones en programas de debate por televisión.

Madrid frente a Santo Domingo: la /d/ intervocálica y la /s/ implosiva

ELISIÓN de la /d/ en –ADO: hablantes cultos en TVE (televisión española)

De acuerdo con las cifras del cuadro, de un total de 122 casos de la terminación /-ADO/ que se registraron en el corpus analizado, se produjo la elisión en 88, es decir, en el 72.13%. Se trata de una cifra impresionante, muy reveladora del estatus sociolingüístico del que goza la elisión en este contexto particular. No se puede perder de vista que estos textos han sido producidos por personas cultas, no por hablantes de escasa escolaridad. Y esas personas se han expresado ante las cámaras y los micrófonos de la televisión, no en situaciones coloquiales en las que el sujeto sabe que no está siendo observado. Este comportamiento puede interpretarse como una demostración de que el español estándar peninsular, es decir, el modo de hablar que se supone educado en esta región, ha incorporado la eliminación del segmento /d/ en este contexto fonético específico. En la terminación –IDO, sin embargo, el análisis indica que se produjo la elisión solamente en uno de los 44 casos registrados, apenas el 2.27%.

Como ilustración, se incluyen aquí fragmentos del comentario de dos de los participantes, del mundo de la política y la comunicación en España, que forman parte de la muestra del trabajo.

«Yo creo que el Rey, cuando hablaba como habló, se refería al hecho de ser juzgao lo que es la impartición de la justicia, no precisamente al contexto. Vamos a ver. Yo creo que cuando ha habido algunos juicios sonaos con menores se ha procurao que entraran con la cara tapada, etcétera, etcétera. No, no, adonde yo voy, adonde yo voy, es que el hecho de que el señor Urdangarín llegue a los Juzgados en coche, por ejemplo, que no sé si va a ser así, no significa que con él la Justicia no vaya a ser igual que con otro señor que llega andando, pero a Matas yo no le vi ni pizca de preocupao por llegar así, porque nadie, si él a lo mejor hubiera pedido ir en coche, a lo mejor le dejan. Y hoy mismo la Policía, según he leído, creo que ha sido en El País, ha aconsejao que efectivamente, Urdangarín fuera en coche.»

«Va a seguir deteniendo etarras, va a seguir deteniendo dirigentes etarras, por tanto, por ese lao, no creo que hay problema. Yo creo que ahí sí creo que hubiera habido un retroceso de verdad, porque eso hubiera generao una desafección muy grande en todo el mundo nacionalista del País Vasco respecto a las instituciones democráticas del Estado. Y ahí sí que se hubiera producido un retroceso, por lo menos en la conciencia. Durante estos años, en la conciencia, durante estos años se ha avanzao bastante en el País Vasco en la deslegitimación del terrorismo de ETA.»

En contraste con lo que ocurre en España, la /d/ de la terminación –ADO se mantiene en los 121 casos registrados en los 18 fragmentos grabados de programas de la televisión dominicana. Este resultado permite concluir que la elisión de la /d/, incluso en el contexto más propicio, no es aceptada en la norma culta del país. Se confirma así la impresión expresada por Henríquez Ureña hace más de 80 años: «en la dicción culta la d intervocálica se debilita ligeramente, pero mucho menos que en Madrid; su supresión se tacha como signo de incultura».

Madrid frente a Santo Domingo: la /d/ intervocálica y la /s/ implosiva

CONSERVACIÓN de la /d/ en –ADO: hablantes cultos en TV dominicana

Se ofrece a continuación un breve fragmento, correspondiente al ministro de Cultura, para ilustrar la conservación sistemática de la /d/ en la terminación /-ADO/ en los datos dominicanos.

«Hahta ahora vamoh a clausurar el domingo, como ehtá previsto. Ehto eh un gran evento que, eh, incluye la participación de mucha gente. Loh editoreh internacionales se regresan ya dehde el luneh temprano. Ehtamoh evaluando todavía la posibilidad de ex[s]tenderla, aunque sea un día. Pero, aunque eso ocurra, la Feria debe clausurarse el domingo. Ya los representante del paíh invitado de honor del año que viene han llegado al país. Y ehtarán también aquí el domingo. El ehpectáculo de clausura ehtá preparado…»

Por otra parte, cuando se observa la pronunciación de la /s/ implosiva en el habla culta natural dominicana, manifestada en programas de televisión, se obtienen resultados muy distintos.

La /s/ final de sílaba y palabra: hablantes cultos en TV dominicana
  hombres mujeres TOTALES %
[s] 57/190 52/146 109/336 32.44
[h] 120/190 77/146 197/336 58.63
[Ø] 13/190 17/146 30/336 8.93

Según las cifras del cuadro, la elisión de la /s/ ocurre en alrededor del 9% de los casos. La variante plenamente conservada [s] aparece en un tercio de los datos, con una frecuencia del 32.44%, y la aspirada [h] se destaca como la opción predominante: 58.63%. Estos resultados certifican la idea de que el español ejemplar dominicano, la norma culta del país, incorpora la articulación aspirada de la /s/ en posición implosiva. Se trata de la variante mayoritaria de la /s/, que se produce casi en 3 de cada 5 casos, no en el estilo coloquial y distendido de personas de la calle, sino cuando hablantes con estudios universitarios se expresan con naturalidad en situaciones de bastante formalidad, conscientes de que están ante los micrófonos y las cámaras de la televisión. De esta forma, la pronunciación de la /s/ implosiva permite oponer el habla culta expuesta en la televisión dominicana a la emitida por la televisión de Madrid, en la que la sibilante no está sujeta a este tipo de relajación. El siguiente ejemplo, correspondiente a un conocido abogado dominicano, ilustra lo dicho:

«Mira, el éxito ha sido de tal naturaleza que lo recogió la revihta Forbes, y en ehte año, la convención que realiza siempre la tarjeta Visa de loh negocioh que tienen con loh diferentes Ehtado, se va a realizar precisamente en República Dominicana, como una demohtración del éxito que ha tenido el Programa. En ehta mihma semana, por ejemplo, la coordinadora técnica, la directora técnica del Gabinete de políticas socialeh, la licenciada Susana Gálvez[s], ehtá en Salvador, eh, porque el nuevo gobierno quiere conocer la ex[h]periencia dominicana, eh, en, en el Programa Solidaridad. Entonce, ehtá trabajando allá con lah nuevah autoridades. Pero ya anteriormente el gobierno de Álvaro Colón en Guatemala, eh, anteh de, bueno, en la toma de posesión, conversaron conmigo, y ehtán aplicando un programa similar al Programa Solidaridad. De modo que eh un programa que no solamente ha tenido éxito, sino que ehtá siendo replicado en varioh paíseh de América Latina.»

En conclusión, se confirma la existencia de un fenómeno de valoración positiva inversa de la relajación de dos segmentos consonánticos. La frecuencia con que ocurre la elisión de la /d/ intervocálica en intervenciones televisivas de los profesionales españoles permite afirmar que el modo de hablar culto expuesto en la televisión de España acepta como legítima la omisión total de dicho segmento en el contexto fonético [-ádo]. En este sentido, muchos hablantes producen con toda naturalidad, ante las cámaras y micrófonos de la televisión, formas como llegao y terminao. Sin embargo, el habla culta dominicana, manifestada a través de la televisión, rechaza este caso de reducción. En cambio, admite como buena y válida la aparición frecuente de la variante aspirada de la /s/ implosiva (loh niñoh), completamente ausente en los materiales españoles.

Para escuchar los clips de audio en los que se apoya este trabajo, es posible descargar el PowerPoint que aparece colgado en el ScholarArchive de BYU:

https://scholarsarchive.byu.edu/facpub/2010/

Los lectores que deseen consultar otras de las numerosas investigaciones del autor, pueden hacer clic en el siguiente enlace general del Scholarsarchive de BYU:

https://scholarsarchive.byu.edu/do/search/?q=author_lname%3A%22Alba%22%20AND%20author_fname%3A%22Orlando%22&start=0&context=5485626&sort=date_desc&facet=

Orlando Alba

Linguista

Orlando Alba es un lingüista dominicano, socio de Honor de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina, ALFAL, miembro de la Academia de Ciencias de la República Dominicana y académico correspondiente de la Academia Dominicana de la Lengua. Fue condecorado por el Estado dominicano con la Orden de Duarte, Sánchez y Mella, en el grado de Comendador. Ha sido catedrático de la PUCMM y de Brigham Young University. Su bibliografía incluye numerosos artículos en revistas especializadas y más de una docena de libros que analizan, principalmente, temas relativos al español dominicano. Con motivo de su jubilación, un grupo de colegas reconoció su carrera académica de más de 40 años con la publicación del libro ‘Estudios de lengua y lingüística españolas – Homenaje a Orlando Alba’ (Ed. Peter Lang SA).

Ver más