El término “presidenciable”, referido a quien tiene posibilidades de ser presidente o aptitudes para ello, no significa lo mismo que “presidencial”, por lo que estas palabras no deben utilizarse indistintamente, explica Fundéu Guzmán Ariza.
Sin embargo, en los medios de comunicación se observa el uso de “presidencial” en frases en las que debe utilizarse “presidenciable”: “Abinader se reúne con los presidenciales del PRM”, “Arranca la carrera de los ocho presidenciales del PLD” o “Legisladores tienen opiniones divididas sobre las recientes declaraciones […], sobre los presidenciales”.
Tal como registra el “Diccionario de la lengua española”, la voz “presidenciable”, con el sentido de ‘que tiene posibilidades de ser presidente o candidato a presidente’, se usa como adjetivo (“Un senador presidenciable”) y también como sustantivo: “Estos son los presidenciables con mayor apoyo dentro y fuera de los partidos”.
En cambio, “presidencial” funciona siempre como adjetivo que significa ‘perteneciente o relativo a la presidencia o al presidente’: “atribuciones presidenciales”, “candidato presidencial”, “discurso presidencial”, “elecciones presidenciales”.
Teniendo esto en cuenta, en los ejemplos iniciales lo adecuado habría sido escribir “Abinader se reúne con los presidenciables del PRM”, “Arranca la carrera de los ocho presidenciables del PLD” y “Legisladores tienen opiniones divididas sobre las recientes declaraciones […], sobre los presidenciables”.
Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundéu RAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.
Compartir esta nota