El verbo “confiar”, con el sentido de depositar la confianza en alguien o esperar que ocurra algo, se construye con la preposición “en”, explica Fundéu Guzmán Ariza.
No obstante, en los medios de comunicación se encuentran frases como las siguientes: “Confía que con apoyo pueda ser una medallista olímpica”, “Dijo sentirse confiado de que el espectáculo superará las expectativas” o “Me siento confiado de los jugadores y del gran picheo que llevamos”.
Tal como explica el “Diccionario panhispánico de dudas”, cuando “confiar” significa ‘tener confianza en alguien o algo’ y ‘tener la esperanza firme de que algo suceda’, aquello en lo que se tiene confianza o que se espera va precedido de la preposición “en”.
Esta regla se mantiene incluso cuando se trate de una oración introducida por “que”; omitir la preposición en este caso supone incurrir en el error llamado queísmo.
Teniendo esto en cuenta, en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir “Confía en que con apoyo pueda ser una medallista olímpica”, “Dijo sentirse confiado en que el espectáculo superará las expectativas” y “Me siento confiado en los jugadores y en el gran picheo que llevamos”.
Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundéu RAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.
Compartir esta nota