Fernando-Villalona-jpg

Las noticias de la semana pasada fueron a la vez explosivas y complicadas. En la zona donde vivo, las unidades especiales de la policía utilizaron un gas cuyo efecto se sintió a más de 800 metros. Esto permite comprender el alcance de las armas de los adversarios…

En esta atmósfera de guerra, se pierden fácilmente las buenas maneras. Uno corre el riesgo incluso de borrar su experiencia mucho antes de dejar de existir…

En esta atmósfera de fin del mundo, me enteré de que se rindió homenaje al maestro dominicano universal Fernando Villalona, dedicándole una avenida. Como he contado anteriormente, Villalona se instaló en mi casa a principios de los años 80. En ese momento no teníamos YouTube y todas las plataformas felices que permiten organizar rápidamente un concierto en cualquier lugar. Sin embargo, fue una época magnífica, porque nunca supe en cuántas casas de mi barrio deposité la voz del Mayimbe, con copias de casete. Legalmente, sin título ni calidad, fui representante de varios artistas dominicanos en mi comunidad. Los principales éxitos de Fernando Villalona (Compañera; Cama y Mesa; Tabaco y Ron; Payaso) fueron presentados en las ondas haitianas por Don Sabor. Jean Camille (Don Sabor) hizo temblar a Radio Métropole. Primero mágicamente controlaba la duración de su show largo (sábado 2h-5h al principio; luego 2h-10h y el formato sábado 2h pm para domingo 5h/6h am). Algunos clubes nocturnos se conectaban a Radio Métropole ¡y punto!

Para participar en la inauguración de la avenida Fernando Villalona, me dije que iba a enviar una carta por correo, con el fascinante perfume de los sellos y todo el ritual de ayer. En esta guerra que vivimos, ya no sé si Correos existe en Puerto Príncipe. Hace dos semanas, DHL cesó sus actividades. Afortunadamente, con un pasaporte de poeta, todavía puedo viajar, más allá de los sellos consulares y las disposiciones migratorias.

En Puerto Príncipe también, el Sr. Villalona tiene amigos.

Gilbert Mervilus

Historiador

Nacido en Puerto Príncipe en el año 1963, Gilbert Mervilus es especialista en historia, pintura y literatura haitiana. Tras realizar sus estudios en la capital del país, se especializó en Gramática, Historia de la Lengua Española y Literatura de España y América Latina en diversos cursos de formación. Posteriormente ha realizado estudios avanzados en Literatura y Arte francés. Inicia sus actividades como profesor de español en 1986, a las que siguieron las de Traductor e Intérprete en 1988; Traductor de Corresponsales Extranjeros en Prensa; Profesor de Español en la Universidad de Quisqueya (1998–2001); traductor en el Ejército de la E.U.A. de 1993 a 1994; traductor e Intérprete Oficial del Ministerio de Salud Pública (2001–04). Es autor de numerosas publicaciones y conferencias [ La Historia de la Pintura Haitiana ,Costa Rica, 1988; La Pintura Moderna,1993; Una Nueva Cotización del Arte Haitiano,octubre1994]; y traductor jurado.

Ver más