La expresión pruebas nacionales se escribe con minúsculas, como corresponde a las denominaciones de exámenes y pruebas.

A propósito del anuncio del Ministerio de Educación de la República Dominicana de la aplicación este año de las pruebas nacionales, que fueron suspendidas en los años 2020 y 2021 a causa de la pandemia de CODVID-19, en los medios de comunicación se observa con frecuencia el uso de mayúsculas iniciales en el nombre de la evaluación: «El Minerd retoma las Pruebas Nacionales y se impartirán a partir del 12 de julio», «Dejan fuera de Pruebas Nacionales temas que no fueron impartidos» o «Estos son los días en que se aplicarán las Pruebas Nacionales en las escuelas».

Según explica el Departamento de «Español al Día» de la Real Academia Española, «las denominaciones de exámenes y pruebas son expresiones meramente genéricas y descriptivas que se escriben con minúscula: reválida, selectividad, prueba de acceso a la universidadexamen de ingresoexamen de gradopruebas nacionales de bachillerato». Así, no es necesario el uso de las mayúsculas en los nombres de exámenes como examen nacional único para aspirantes a las residencias médicasexámenes finalesexamen de ingreso, prueba de aptitud académica o pruebas nacionales; tampoco se justifica la mayúscula cuando la denominación haya dado lugar a una sigla, como en prueba de orientación y medición académica (POMA).

Siendo así, en los ejemplos citados lo más indicado habría sido escribir «El Minerd retoma las pruebas nacionales, que se impartirán a partir del 12 de julio», «Dejan fuera de las pruebas nacionales temas importantes que no fueron impartidos» y «Estos son los días en que se aplicarán las pruebas nacionales en las escuelas».

Fundéu Guzmán Ariza es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.