El verbo “inhibirse” se construye normalmente con un complemento introducido por las preposiciones “de” o “en”, no por “para”, explica Fundéu Guzmán Ariza.
Sin embargo, en los medios de comunicación aparecen con frecuencia frases como “Los jueces se inhibieron para emitir un fallo en el caso contra el empresario del transporte”, “Jueza se inhibe para conocer la objeción al archivo definitivo de los cargos a siete involucrados en el caso Odebrecht” o “Juez se inhibe para no conocer audiencia contra el vicealmirante Alburquerque”.
De acuerdo con el “Diccionario panhispánico de dudas”, cuando “inhibirse” se usa como intransitivo pronominal con los sentidos de ‘abstenerse, dejar de actuar’ y, dicho de un juez, ‘declararse incompetente en una causa’, lleva un complemento introducido por “en” o “de”.
Por tanto, se desaconseja el uso de este verbo seguido de “para”.
Dicho lo anterior, en los ejemplos citados lo más apropiado habría sido escribir “Los jueces se inhibieron de emitir un fallo en el caso contra el empresario del transporte”, “La jueza se inhibe de conocer la objeción al archivo definitivo de los cargos a siete involucrados en el caso Odebrecht” y “El juez se inhibe en la audiencia contra el vicealmirante Alburquerque”.
Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundéu RAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.