El verbo “enterar(se)”, con el sentido de ‘informar(se) de algo’, requiere la preposición “de” para introducir el complemento que indica aquello de lo que se informa, apunta Fundéu Guzmán Ariza.

Sin embargo, es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como “A muchos les sorprendió enterarse que el cantante suspendió una gira de conciertos y decidió retirarse momentáneamente de los escenarios”, “Esos señores tienen que enterarse que vivimos en democracia” o “Intentó escapar cuando se enteró que estaba rodeado”.

Tal como explica el “Diccionario panhispánico de dudas”, “enterar(se)” se construye con un complemento con “de”, preposición que no debe suprimirse aun en los casos en que vaya seguida de “que”: “enterarse de algo”, “enterarse de que algo sucedió”.

Teniendo esto en cuenta, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir “A muchos les sorprendió enterarse de que el cantante suspendió una gira de conciertos y decidió retirarse momentáneamente de los escenarios”, “Esos señores tienen que enterarse de que vivimos en democracia” e “Intentó escapar cuando se enteró de que estaba rodeado”.

Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundéu RAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.