Se recomienda usar el prefijo “cuasi-” (con “c” y unido a la palabra que modifica) en lugar de la forma latina “quasi”, afirma Fundéu Guzmán Ariza.
En los medios de comunicación aparece con frecuencia la forma “quasi” en frases como “Su habilidad quasi mágica y técnica prodigiosa despertaron el asombro del público”, “Se necesita ser realista y elegir un nuevo presidente no basado en preferencias tradicionales quasi-religiosas” o “En esa época veía a los terapeutas como ‘quasidioses’”.
Tal como registra el “Diccionario de la lengua española”, la forma derivada del latín “quasi” (de donde a su vez deriva “casi”) es “cuasi-”, prefijo que ‘se antepone a adjetivos y sustantivos para indicar semejanza o parecido con lo denotado por ellos, aunque sin llegar a tener todas sus características’.
Asimismo, la “Ortografía de la lengua española” explica que aunque la forma “cuasi” se usa como adverbio, esto es, con pronunciación tónica y grafía independiente (“Estaba cuasi dormido”), se recomienda hoy utilizarla solo como prefijo y emplear “casi” como adverbio (“Estaba casi dormido”); como prefijo, “cuasi-” debe escribirse unido a la palabra base.
Por lo tanto, en los ejemplos citados lo más apropiado habría sido escribir “Su habilidad cuasimágica y técnica prodigiosa despertaron el asombro del público”, “Se necesita ser realista y elegir un nuevo presidente no basado en preferencias tradicionales cuasirreligiosas” y “En esa época veía a los terapeutas como cuasidioses”.
Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundéu RAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.