El verbo “atenerse”, y no “abstenerse”, es el indicado para expresar el sentido de ‘ajustarse o someterse a algo’, aclara Fundéu Guzmán Ariza.
Pese a ello, en los medios de comunicación se observa el uso inadecuado de “abstenerse” en frases como “La vicegobernante recordó que ya el presidente advirtió que todo el que se atreva a cruzar a territorio dominicano debe abstenerse a las consecuencias”, “Cualquier funcionario que incurra en esa práctica deberá abstenerse a las consecuencias” o “El vocero del bloque de diputados advirtió que si alguno de sus compañeros vota a favor del juicio, tendrá que abstenerse a las consecuencias que decida su organización política”.
Tal como registra el “Diccionario de la lengua española”, el verbo pronominal “atenerse” expresa la acción de una persona ‘ajustarse, sujetarse en sus acciones a algo’ y se conjuga como “tener”: “Se atuvo a las órdenes de su superior”, “Los jueces se atienen a las pruebas”, “Si no nos pagas lo que nos debes, atente a las consecuencias”.
No debe confundirse con “abstenerse”, verbo entre cuyos significados están ‘privarse de algo’, ‘no participar en algo a que se tiene derecho’ y ‘ejercer la abstención’.
También se diferencian en el régimen preposicional: “atenerse” se construye con un complemento encabezado por la preposición “a” (“atenerse a algo”), mientras que “abstenerse” selecciona la preposición “de” para introducir su complemento (“abstenerse de algo”).
Por consiguiente, en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir “La vicegobernante recordó que ya el presidente Luis Abinader advirtió que todo el que se atreva a cruzar a territorio dominicano debe atenerse a las consecuencias”, “Cualquier funcionario que incurra en esa práctica deberá atenerse a las consecuencias” o “El vocero del bloque de diputados advirtió que si alguno de sus compañeros vota a favor del juicio, tendrá que atenerse a las consecuencias que decida su organización política”.
Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundéu RAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.