El verbo rehusar, que se escribe con hache intercalada, es sinónimo de ‘no querer o no aceptar algo’, por lo que es inapropiado sustituirlo por reusar, que significa ‘volver a utilizar algo’.

No obstante, en los medios de comunicación se encuentran con frecuencia ejemplos en los que se confunden ambos verbos al suprimir la h del primero: «Por desgracia, hay individuos, grupos y comunidades que reúsan ser vacunados» o «Se preocupan por la ascendencia de los supuestos “señoritos” en el partido y reúsan combatirlos con el trabajo interno en favor de las bases».

Como registra el Diccionario de la lengua española, el verbo rehusar tiene su origen en el latín y se usa con el sentido de ‘no querer o no aceptar algo’; en cambio, reusar se construye a partir de la unión del prefijo re-, que indica ‘repetición’, y el verbo usar, y designa la acción de ‘volver a utilizar algo, bien con la función que desempeñaba anteriormente o con otros fines’: «El Gobierno busca reusar cenizas de Punta Catalina».

Teniendo esto en cuenta, en los ejemplos iniciales lo adecuado habría sido escribir «Por desgracia, hay individuos, grupos y comunidades que rehúsan ser vacunados» o «Se preocupan por la ascendencia de los supuestos “señoritos” en el partido y rehúsan combatirlos con el trabajo interno en favor de las bases».

Fundéu Guzmán Ariza es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.