SANTO DOMINGO, República Dominicana.-El sustantivo tedeum, que se refiere al ‘himno litúrgico solemne de acción de gracias de la Iglesia católica’ y a la ‘ceremonia o liturgia de acción de gracias’, se escribe unido y en minúscula, no Te Deum ni Tedeum.
En la prensa dominicana son muy frecuentes las formas separada o con mayúscula inicial: «En Te Deum monseñor Benito Ángeles llama al Gobierno a erradicar impunidad e inseguridad», «A las 9:00 de la mañana se realizará un Tedeum en la Catedral Santa Ana» o «Monseñor Freddy Bretón, arzobispo metropolitano de Santiago, oficiará un Te Deum en honor a los héroes restauradores».
Como se indica en la entrada correspondiente a tedeum en el Diccionario de la lengua española, esta palabra proviene del latín Te Deum, ‘a ti, Dios’, que son las primeras palabras de este himno; además, el Diccionario panhispánico de dudas indica que no lleva tilde, pues la combinación -eu- se considera diptongo a efectos de acentuación.
Así, en las frases citadas lo apropiado habría sido escribir «En tedeum monseñor Benito Ángeles llama al Gobierno a erradicar impunidad e inseguridad», «A las 9:00 de la mañana se realizará un tedeum en la Catedral Santa Ana» y «Monseñor Freddy Bretón, arzobispo metropolitano de Santiago, oficiará un tedeum en honor a los héroes restauradores».
El plural de tedeum es tedeums.
Ver también Iglesia católica, con i mayúscula y c minúscula
Fundéu Guzmán Ariza es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua y la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) —entidad sin ánimo de lucro fundada en España, en el año 2005, con el auspicio de la Real Academia Española, la Agencia Efe de noticias y el banco BBVA—, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.