SANTO DOMINGO, República Dominicana.-La palabra gratis no necesita de la preposición de para expresar que algo es gratuito, por lo que se recomienda evitar la expresión de gratis.
Se trata de un uso habitual en el habla coloquial que en ocasiones se cuela en los medios de comunicación en frases como «María Angélica expresó que es tanta la pasión que siente por este arte que hasta lo haría de gratis», «Nosotros [el Gobierno] se lo vamos a hacer de gratis», «Todo cuesta mucho y nadie se mueve de gratis» o «Los comerciantes de charamicos no están de gratis en la acera de la Winston Churchill».
El Diccionario panhispánico de dudas indica que esta forma se debe al cruce entre las expresiones sinónimas gratis y de balde y desaconseja su empleo.
Pueden emplearse como sinónimos de gratis los términos gratuito, en función de adjetivo, y, como adverbios, de balde, gratuitamente, de manera gratuita y sin costo.
Así, en los ejemplos citados habría sido preferible escribir «María Angélica expresó que es tanta la pasión que siente por este arte que hasta lo haría gratuitamente», «Nosotros [el Gobierno] se lo vamos a hacer gratis», «Todo cuesta mucho y nadie se mueve de manera gratuita» y «Los comerciantes de charamicos no están de balde en la acera de la Winston Churchill».
Fundéu Guzmán Ariza es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua y la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) —entidad sin ánimo de lucro fundada en España, en el año 2005, con el auspicio de la Real Academia Española, la Agencia Efe de noticias y el banco BBVA—, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.