Cuando salió la película Thor, amable lector, pensé que por lo menos un contribuidor de Wikipedia iba a creer que Thor, y todo lo que tiene con ver con él y su maravilloso martillo, son creaciones originales de Marvel Comics y no de unos Vikings, seguramente borrachos, buenos poetas, hace muchísimos siglos, en algún lugar con muchísima nieve y con muy poco entretenimiento…
"Mjolnir (Comics) es un arma que aparece en publicaciones de Marvel Comics. Es la favorita del superhéroe Thor. El arma, la cual primero apareció en Viaje al Misterio #83, publicada en Agosto 1962, fue creada por Stan Lee y diseñada por Jack Kirby y Joe Sinnott". Wikipedia
Es bueno recordarles a los contribuidores de Wikipedia que Thor es un dios, no un superhéroe al que se le exige rendir cuentas en lo relativo a transeúntes inocentes muertos o heridos durante el heroísmo, como le viven exigiendo al Dr David Banner por su indiscriminación atroná con la excusita esa de no ser él cuando Hulk se violenta; y que además puede ser investigado federalmente por los gastos de dinero en alguna fundación que no paga impuestos, sin fines de lucro, a su nombre, como el bochornoso caso de Bartholomew Henry Allen, Flash (o como Superman lo llama: "Ese Carajo De Iowa Que Corre Rápido") y su hermética y virtual "flashfood.org" en cuya cuenta corriente encontraron varios desembolsos de varios cientos de miles de dólares para tenis de la marca New Balance, personalizados vanidosamente con dos relámpagos de oro puro sobresaliendo del talón (sólo la palabra y el dinero de Linterna Verde pudieron convencer al fiscal de la ciudad de Fallville de no presentar cargos).
Y es que, amable lector, en las Eddas, como en toda literatura mitológica que se respete, explican con teorías fantásticas la creación de mundos, del hombre y la mujer, del sol y la luna, al arcoiris lo llaman Bifröst (puente estridente hacia la ciudad de los dioses), y hasta nos hablan sobre el origen de la poesía que aquí resumo:
Los dioses rubios se reunieron para poner fin a una guerra entre ellos (cosa rara que pasaba todos los días) y para sellar el pacto todos escupieron en una jarra (no diga Eeewww que era saliva de dioses).
Como un signo duradero de amistad, con esta saliva mixta tallaron un ser al que le dieron el nombre de Kvasir, dotado con un alto grado de inteligencia y parece que también con un mínimo grado de fortaleza física.
Kvasir viajó por el mundo para enseñarle a los hombres la sabiduría, pero fue asesinado por Fjalar y Galar, dos enanos con nombres de malabaristas nómadas y rastreros.
Estos enanos mezclaron la sangre del sabio Kvasir con miel, creando un licor tan fuerte que cualquiera que lo bebía adquiría el don de la canción, y del jumo tan grande se paraba a recitar poemas sin ton ni son.
Por esto la poesía se conocía entre los vikings como "La Sangre De Kvasir", y también como "La Recompensa De Los Enanos", mi preferido (no porque yo sea chiquito).
Es bueno recordarles a los contribuidores de Wikipedia que el Thor de las Eddas es al Thor de la película lo que comerse un trozo grande de un chivo recién matao es a comerse un Big Mac. Perdón por la prosaica metáfora carnívora, pero es que tengo un mes antojao de chivo guisao y además es doblemente afortunada: el carro de Thor es arrastrado por dos chivos que tienen la propiedad de ser comidos por él toooooodas las noches, cuidándose de guardar todos los huesos y los cueros, y por un encanto del martillo reviven remozados para coger la misma pela diaria.
Por último, amable lector, un hallazgo histórico que me toca mucho por ser orgullosamente dominicano y porque confirma una vez más que los Vikings sí pasaron por el Caribe mucho antes que el vil y bajo Colón. El pasado 7 de Septiembre del 1999, dos filólogos nigerianos y 24 arqueólogos filipinos descubrieron en los muros de una cueva en Neyba, en el sur de mi Quisqueya, entre caritas felices rústicamente garabateadas por taínos, un poema evidentemente vikingo, como lo prueba la aparición en el mismo, como en las Eddas, de las Kenningar, "ese primer deliberado goce verbal de una literatura instintiva", según Borges, y que en español quiere decir: "Para nombrar algo usaban muchísimas palabras, verbigracia, los ojos eran las lunas de la cara".
He aquí la traducción del antiguo poema:
Yo, allá Thor, aquí Thorocuya,
Aniquilador de crias de gigantes,
He vivido en estos mares de arena,
He comido fruta de mar con kasabe,
He dormido en una cama atada a dos árboles,
He metido mi martillo de carne en mil anacaonas,
Pero en la temporada de la Yuca,
Maldigo el calor, lo maldigo,
Señalando el fuego del aire,
Y zarpo rumbo a mi Asgard dorada
Y en la espada de mi boca una plegaria-
Oh Gran Odín,
Todopadre,
Todosabio,
Guía mi casa en el mar,
Mi caballo de los arrecifes,
Hacia una pradera de estrellas,
Donde pueda agenciarme,
Un chivito guisado,
-Que no sea en Jötunheimr-.