Son muchas las películas que, a todo lo largo de la historia del cine, se han basado en “Carmen”, la ópera de Georges Bizet con libreto de Henri Meilhac y Ludovic Halévy (basado en la novela homónima de Prosper Mérimée, cuya primera edición data de 1845). Entre los primeros cineastas en adaptarla figuraron Charles Chaplin, Ernst Lubitsch, Raoul Walsh (dos veces) y Cecil B. DeMille. La versión de este último (1915) fue protagonizada por Geraldine Farrar, quien era una de las grandes estrellas de The Metropolitan Opera House.

Theda Bara

Otras protagonistas de algunas de las películas inspiradas en la ópera de Bizet y la novela de Mérimée fueron Theda Bara en “Carmen” (Raoul Walsh, 1915), Edna Purviance en “A Burlesque on Carmen” (Charles Chaplin, 1915), Pola Negri en “Carmen” (Ernst Lubitsch, 1918), Raquel Meller en “Carmen” (Jacques Feyder, 1926), Dolores del Río en “The Loves of Carmen” (Raoul Walsh, 1927), Imperio Argentina en “Carmen (la de Triana)” (Florián Rey, 1938), Viviane Romance en “Carmen” (Christian-Jaque, 1944), Rita Hayworth en “The Loves of Carmen” (Charles Vidor, 1948), Dorothy Dandridge en “Carmen Jones” (Otto Preminger,1954), Sara Montiel en “Carmen la de Ronda” (Tulio Demicheli, 1959), Uta Levka en “Carmen, Baby” (Radley Metzger, 1967), Mayra Alejandra  en “Carmen, la que contaba 16 años” (Román Chalbaud, 1978), Laura Del Sol en “Carmen” (Carlos Saura, 1983), Julia Migenes-Johnson en “Carmen” (Francesco Rosi, 1984), Maruschka Detmers en “Prénom Carmen” (Jean-Luc Godard, 1984), Beyoncé en “Carmen: A Hip Hopera” (Robert Townsend, 2001), Paz Vega en “Carmen” (Vicente Aranda, 2003), Olga Filippova en “Carmen” (Aleksandr Khvan, 2003), Pauline Malefane en “U-Carmen eKhayelitsha” (Mark Dornford-May, 2005) y Alexandrina Pendatchanska en “Loving Carmen” (Nayo Titzin, 2016).

La ópera de Bizet se estrenó en París en 1875 (apenas tres meses antes del fallecimiento del compositor a la temprana edad de 36 años), con Célestine Galli-Marié en el rol titular. Desde entonces la han protagonizado numerosas estrellas del bel canto, tanto en los grandes escenarios operísticos como en discos, entre quienes figuran María Callas, Marilyn Horne, Teresa Berganza, Victoria de los Ángeles, Leontyne Price, Tatiana Troyanos, Elīna Garanča, Anita Rachvelishvili, Agnes Baltsa, Olga Borodina, Jessye Norman, Nancy Fabiola Herrera, Anne-Sofie von Otter, Béatrice Uria-Monzon, Vesselina Kasarova, Anna Caterina Antonacci, etc.

Actualmente, “Carmen” forma parte de la temporada 2018-2019 de The Met: Live in HD en el cine Fine Arts Novo Centro el próximo febrero, con transmisión en vivo desde The Metropolitan Opera House de Nueva York el sábado 2 a las dos de la tarde y repetición grabada (encore) el miércoles 6 a las 6:30 p.m., en una producción de Sir Richard Eyre, protagonizada por Clémentine Margaine, Roberto Alagna, Aleksandra Kurzak y Alexander Vinogradov. Dirige la orquesta Louis Langrée.

Si usted se decide a presenciar “Carmen” y además le gustan el ballet y el teatro, cuando vaya a Fine Arts aproveche para que compre sus entradas para las próximas funciones que presentará dicho cine, también en febrero, tanto del Ballet Bolshoi de Moscú, el domingo 10 a las cuatro de la tarde (“La Sylphide”, con música de Herman Severin Løvenskiold, libreto de Adolphe Nourrit y Filippo Taglioni y coreografía de August Bournonville y Johan Kobborg), como del National Theatre de Londres, el domingo 17 a las cuatro de la tarde (“King Lear”, la obra clásica de William Shakespeare, protagonizada por Ian McKellen, en una producción del Chichester Festival Theatre dirigida por Jonathan Munby). Hay más información en estos enlaces:

Pola Negri

https://www.pathelive.com/la-sylphide-en#

http://ntlive.nationaltheatre.org.uk/productions/ntlout29-king-lear

También en febrero se presentará, en varios espacios de la Ciudad Colonial, el Festival 2019 de Conciertos de la Villa de Santo Domingo, sobre el cual hay información en este enlace:

https://www.conciertosdelavilla.com/

NOTA: La sinopsis de la ópera “Carmen”, tal como está contenida en la página web de The Met, es la siguiente:

PRIMER ACTO

Sevilla, hacia 1830. En una plaza, frente a una fábrica de tabaco, unos soldados observan a los transeúntes. Entre ellos se encuentra Micaela, una campesina que busca a un oficial llamado Don José. Morales, el cabo, le dice que llegará pronto, con el cambio de la guardia. Los soldados intentan flirtear con Micaela, pero ella se va corriendo. Se aproxima el cambio de la guardia, dirigido por el teniente Zúñiga, y José se entera por Morales de que lo buscaba una muchacha. Cuando suena la campana de la fábrica, los hombres de Sevilla se reúnen para ver a las obreras volver a sus puestos de trabajo tras el almuerzo, sobre todo a la gitana Carmen, su favorita. Ella les dice a sus admiradores que el amor no respeta ninguna regla (“L’amour est un oiseau rebelle”). Solo hay un hombre que no le presta atención: Don José. Provocativa, Carmen le tira una flor y las chicas vuelven a la fábrica.

José recoge la flor. Vuelve Micaela con una carta, y un beso, de parte de la madre de José (Dúo: “Parle-moi de ma mère”). Cuando empieza a leer la carta, Micaela lo deja solo. Él está a punto de tirar la flor cuando en el interior de la fábrica se produce una pelea entre Carmen y otra muchacha. Zúñiga envía a José a buscar a la gitana. Carmen se niega a responder a las preguntas de Zúñiga, y ordenan a José que la lleve a prisión. Una vez a solas con él, Carmen lo seduce con la idea de una cita en la taberna de Lillas Pastia (“Près des remparts de Séville”). Cautivado, José accede a dejarla escapar. Mientras van camino de la prisión, Carmen huye y Don José es arrestado.

SEGUNDO ACTO

Carmen y sus amigas Frasquita y Mercedes entretienen a los huéspedes de la taberna de Lillas Pastia (“Les tringles des sistres tintaient”). Zúñiga le dice a Carmen que José acaba de salir de la cárcel. Entra el torero Escamillo, quien se jacta de los placeres de su profesión, en concreto de los relacionados con las damas (“Votre toast, je peux vous le rendre”). Flirtea con Carmen, pero ella lo rechaza con coquetería.

Cuando los huéspedes de la taberna se van con Escamillo, los contrabandistas Dancairo y Remendado explican su último plan a las mujeres (Quinteto: “Nous avons en tête une affaire”). Frasquita y Mercedes están deseando ayudarles pero Carmen se niega porque está enamorada. Se escucha a José cantar en la distancia. Los contrabandistas se retiran. Carmen despierta los celos de José al mencionar que ha estado bailando con Zúñiga. Él le declara su amor, pero cuando oye las cornetas le dice que tiene que volver al cuartel. Carmen se ríe de él, quejándose de que ya no la ama. Para demostrarle que está equivocada, le muestra la flor que ella le arrojó y le confiesa que fue su perfume lo que mantuvo vivo su amor las semanas que pasó en prisión (“La fleur que tu m’avais jetée”). Ella se muestra indiferente: si realmente la amara, desertaría y viviría libre con ella en las montañas. José se niega, y Carmen le dice que se vaya. Zúñiga entra bruscamente. Presa de los celos, José desenvaina su espada. Vuelven los contrabandistas y desarman a Zúñiga. José ahora no tiene otra elección que desertar y unirse a ellos.

TERCER ACTO

Los contrabandistas descansan en su escondite de las montañas. Carmen y José se pelean. Ella le dice que su amor se está extinguiendo y le aconseja que vuelva a vivir con su madre. Cuando las mujeres echan las cartas para adivinar su futuro, Frasquita y Mercedes ven amor y fortuna para ellas, pero las cartas de Carmen predicen muerte: para ella y para José (“En vain pour éviter les réponses amères”). Cuando los contrabandistas parten para la ciudad, aparece Micaela asustada (“Je dis que rien ne m’épouvante”). Se oye un disparo y ella se esconde. José le ha disparado a un intruso, que resulta ser Escamillo. Él le dice a José que ha venido a buscar a Carmen y le habla de su anterior amante, un soldado que desertó del ejército para estar con ella. José se identifica y los dos hombres luchan. Cuando vuelven los contrabandistas, los separan. Escamillo invita a todo el mundo, especialmente a Carmen, a su próxima corrida en Sevilla. Se va Escamillo y aparece Micaela. Ella le ruega a José que regrese a casa. Él solo accede cuando se entera de que su madre está muriendo. José le asegura a Carmen que volverán a encontrarse, y se va con Micaela.

Geraldine Farrar

CUARTO ACTO

Sevilla. La multitud aclama a los toreros al entrar al ruedo. Carmen llega del brazo de Escamillo. Frasquita y Mercedes le avisan de que José se encuentra entre el público. Ella les dice que no tiene miedo, y espera a que entre un grupo en la plaza. Aparece José y le suplica que olvide el pasado y empiece una nueva vida junto a él, pero ella le dice tranquilamente que lo suyo ha terminado (Dúo: “C’est toi!—C’est moi!”), y se dirige hacia la entrada. Cuando José intentar cerrarle el paso, ella acaba perdiendo la paciencia y le tira el anillo que le había regalado. José la apuñala. Ella cae muerta y él se entrega a la multitud.