SANTO DOMINGO, República Dominicana.-Camión de comidarestaurante móvilpuesto de comida ambulante o cocina sobre ruedas son algunas alternativas en español al anglicismo food truck, que se refiere a un vehículo grande, como una camioneta o un remolque, en que se preparan y venden diversos tipos de alimentos, a menudo en ferias gastronómicas.

En los medios de comunicación dominicanos es cada vez más frecuente el uso del término inglés, como se muestra con estos ejemplos: «Han aprovechado que los “Food Truck” … están muy de moda en el país para crear una aplicación que permite a las personas ubicar desde su aparato celular el lugar donde están ubicados», «Abrirán en Santo Domingo Eco Town, primer food truck totalmente ecológico del país» o «Ese mismo día se realizará un festival cultural con baile, música, teatro y food trucks».

El anglicismo food truck puede traducirse como camión de comida (o camión de comidas, en plural), forma que tiene cierto uso en los medios de comunicación dominicanos y que expresa el concepto con propiedad, aunque también es posible optar por expresiones como camioneta/guagua de comidarestaurante móvilpuesto de comida ambulante/itinerantecocina sobre ruedas, así como los términos gastroneta (acrónimo de gastronomía y camioneta) o gastrochimi, de gastronomía y chimi (término que en el español dominicano designa un tipo de emparedado, así como el carrito donde los venden y preparan).

En ocasiones se emplea food truck para aludir no solo al vehículo en sí, sino al lugar donde se estacionan varios de ellos, casos en los que se recomienda hablar de villa, parqueparqueo feria.

Por tanto, en los ejemplos iniciales habría sido preferible escribir «Han aprovechado que los camiones de comida están muy de moda en el país para crear una aplicación que permite a las personas ubicar desde su aparato celular el lugar donde están ubicados», «Abrirán en Santo Domingo Eco Town, primera villa gastronómica totalmente ecológica del país» y «Ese mismo día se realizará un festival cultural con baile, música, teatro y cocina sobre ruedas».

Fundéu Guzmán Ariza es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana. Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua y la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) —entidad sin ánimo de lucro fundada en España, en el año 2005, con el auspicio de la Real Academia Española, la Agencia Efe de noticias y el banco BBVA—, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.