REDACCIÓN CULTURA.- "Se incurre en gastos" solo cuando el gasto se percibe como algo negativo. La construcción "incurrir en gastos" solo es apropiada cuando el gasto se percibe como algo negativo, según indica en su recomendación del día la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú.
Los medios de comunicación utilizan habitualmente la expresión incurrir en gastos como simple sinónimo de "gastar", como en « consideró que en caso los congresistas no incurran en gastos operativos o no cumplan con viajar, no deben cobrar», y no de 'gastar indebidamente', que es su significado preciso.
La Fundéu BBVA, que trabaja en el Perú con el asesoramiento de la Academia Peruana de la Lengua, recuerda que tanto el Diccionario académico como el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, definen el verbo incurrir como 'caer en un error o falta' (incurrir en delito).
También como 'pasar a ser objeto de una actitud o sentimiento desfavorable' (incurrir en sospecha), es decir, el complemento siempre tiene que referirse a un concepto que incluya un sentido negativo.
Por lo tanto, son adecuadas frases como «La crisis financiera mundial obligó a algunas de ellas a incurrir en gastos extraordinarios» o «Los especialistas recomiendan no incurrir en gastos superfluos y compras de impulso».
Mientras que en el ejemplo inicial lo apropiado habría sido escribir «_ consideró que en caso los congresistas no tengan gastos operativos o no cumplan con viajar, no deben cobrar», pues en este caso el gasto no encierra matiz negativo.
La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.