Reinbou: el lanzamiento oficial de una maravillosa novela

Reinbou sirve de inspiración a la película homónima producida por Cacique Films y protagonizada por Nashla Bogaert, Héctor Aníbal y Erick Vásquez.
Servicios de Acento.com.do - 20 de abril de 2017 - 12:00 am - Deja un comentario
Foto: Fuente externa/

SANTO DOMINGO, República Dominicana.-Este 24 de abril a las 7 de la noche en Librería Cuesta se celebrará la puesta en circulación de la novela, Reinbou, la más reciente obra de Pedro Cabiya, escritor, guionista, y columnista de este medio.

Reinbou cuenta la historia del niño Ángel Maceta, cuya febril y fecunda imaginación, en el Santo Domingo de los años setenta, posee la poderosa virtud de transformar su entorno de manera vertiginosa. Las pequeñas revoluciones que desata en el barrio donde vive van deshilvanando intrigas de la Guerra Civil de 1965 —ocurrida apenas diez años atrás— y sus derivas en la sociedad dominicana del tercer milenio. Armado del singular estilo que lo caracteriza entre los narradores del continente, Pedro Cabiya nos sorprende con un verdadero festival de personajes memorables, al tiempo que anuda una trama tan espectacular como conmovedora, apropiándose de la memoria histórica con la gracia e ironía de los grandes maestros.

Reinbou sirve de inspiración a la película homónima producida por Cacique Films y protagonizada por Nashla Bogaert, Héctor Aníbal y Erick Vásquez.

La novela ha sido acogida por lectores y críticos con admiración y entusiasmo, y se alzó en marzo, fecha de su publicación, como el libro más vendido.

Pedro Cabiya ha sido galardonado con el Caonabo de Oro, uno de los más altos reconocimientos literarios de la República Dominicana, que comparte con escritores de la talla de Pedro Mir, Juan Bosch, Junot Díaz y Andrés L. Mateo. La traducción de su novela Malas hierbas fue seleccionada por el Washington Post como uno de los mejores libros de ciencia-ficción y fantasía, y actualmente es finalista del Premio Foreword INDIES a la mejor novela de ciencia-ficción del año y finalista del Best Translated Book Award 2017.

No aceptamos comentarios ofensivos ni denigrantes.
Estamos interesados en el debate de las ideas, no auspiciamos ninguna ofensa contra nadie. Los comentarios que contengan mensajes denigrantes, ofensivos, difamatorios, injuriosos, por razones de raza, de política, de religión o de cualquier otra índole serán eliminados y sus autores excluidos de continuar comentando.